BHAARGAVA PURAANAM - PART 2
#42q. நராந்தகன் வதம்
குட்டிப் பயலே! நன்றாக சமாளிக்கிறாய்!
வெட்டிப் பொழுது போக்கவே நீ வந்தாயா?
அழிவே இல்லாதவன் நான் அறியாயோ?
அழிக்க முயற்சிக்கின்றாய் நீயும் விடாமல்.
ஓடிப்போனால் உயிர் பிழைப்பாய் சிறுவா!
தேடி கொள்ளாதே உன்முடிவை நீயே! என,
மன்னிப்புக் கேட்டால் வாழலாம் இன்னமும்
மாறாக நடந்தால் அழியப் போவது நீ தான்!
பதில் பேசவில்லை நராந்தகன் அதன் பின்,
பதில் பேசின அவன் அஸ்த்திர சஸ்திரங்கள்.
பினாகம் கொய்தது நராந்தகன் தலையை.
பினாகம் வீழ்த்தியது அதை தேவருலகில்.
வேத கோஷம் ஒலித்தனர் முனி புங்கவர்கள்
தேவ துந்துபி முழங்கியது பூ மாரி பெய்தது.
அதற்குள் முளைத்தது இன்னொரு தலை.
அதையும் அறுத்துத் தள்ளினார் இறைவன்.
பறந்து சென்றன கொய்த தலைகள்;
பார்த்தவர்கள் அச்சத்தால் நடுங்கினர்!
விஸ்வ ரூபம் எடுத்தார் மகோற்கடர்.
விண்ணை முட்டும் உருவில் அசுரனும்
கால் கட்டைவிரலால் கீறினார் அவன் மார்பை.
காலன் பறித்துச் சென்றான் அவன் ஆவியை!
அழிந்தான் நராந்தகன் என்று பறை சாற்றிட,
முழங்கியது எண்திசைகளில் வெற்றிச்சங்கு!
வாழ்க வளமுடன், விசாலாக்ஷி ரமணி.
#42q. The end of NarAntakan
Oh dear little boy! You manage to fight quite well. But you are simply wasting your time here. Dont you know that I am invincible? You are trying your best to kill me but it will be in vain. If you run off from here now, you may love long. Dont seek your own end
MahOrkadar spoke to NarAntakan, You may still live long, if you feel sorry for your mistakes and beg for my pardon. Otherwise you will be the one to get killed
NarAntakan did not like this sermon and did not reply with words, but he replied by shooting his asthrams and sathrams. Using the PinAkam, MahOrkadar decapitated NarAntakan. The severed head got carried to the DEvalOkam. The rushis chanted VEdAs and the DEvA played the dundubi. Flowers rained.
But NarAntakan grew a fresh head as good as new! MahOrkadar severed that head too. It took off and fell in the DEvalOkam. This went on for a long time. People who saw the severed heads of NrAntaka whizzing past got terribly frightened.
MahOrkadar now assumed viswaroopam. NarAntakan also stood from heaven to earth. MahOrkadar cut open NarAntakans chest with the nail of his toe and NarAntakan fell down quite dead. The conch of victory blew announcing the death of NarAnthakan to all the world.
#42q. நராந்தகன் வதம்
குட்டிப் பயலே! நன்றாக சமாளிக்கிறாய்!
வெட்டிப் பொழுது போக்கவே நீ வந்தாயா?
அழிவே இல்லாதவன் நான் அறியாயோ?
அழிக்க முயற்சிக்கின்றாய் நீயும் விடாமல்.
ஓடிப்போனால் உயிர் பிழைப்பாய் சிறுவா!
தேடி கொள்ளாதே உன்முடிவை நீயே! என,
மன்னிப்புக் கேட்டால் வாழலாம் இன்னமும்
மாறாக நடந்தால் அழியப் போவது நீ தான்!
பதில் பேசவில்லை நராந்தகன் அதன் பின்,
பதில் பேசின அவன் அஸ்த்திர சஸ்திரங்கள்.
பினாகம் கொய்தது நராந்தகன் தலையை.
பினாகம் வீழ்த்தியது அதை தேவருலகில்.
வேத கோஷம் ஒலித்தனர் முனி புங்கவர்கள்
தேவ துந்துபி முழங்கியது பூ மாரி பெய்தது.
அதற்குள் முளைத்தது இன்னொரு தலை.
அதையும் அறுத்துத் தள்ளினார் இறைவன்.
பறந்து சென்றன கொய்த தலைகள்;
பார்த்தவர்கள் அச்சத்தால் நடுங்கினர்!
விஸ்வ ரூபம் எடுத்தார் மகோற்கடர்.
விண்ணை முட்டும் உருவில் அசுரனும்
கால் கட்டைவிரலால் கீறினார் அவன் மார்பை.
காலன் பறித்துச் சென்றான் அவன் ஆவியை!
அழிந்தான் நராந்தகன் என்று பறை சாற்றிட,
முழங்கியது எண்திசைகளில் வெற்றிச்சங்கு!
வாழ்க வளமுடன், விசாலாக்ஷி ரமணி.
#42q. The end of NarAntakan
Oh dear little boy! You manage to fight quite well. But you are simply wasting your time here. Dont you know that I am invincible? You are trying your best to kill me but it will be in vain. If you run off from here now, you may love long. Dont seek your own end
MahOrkadar spoke to NarAntakan, You may still live long, if you feel sorry for your mistakes and beg for my pardon. Otherwise you will be the one to get killed
NarAntakan did not like this sermon and did not reply with words, but he replied by shooting his asthrams and sathrams. Using the PinAkam, MahOrkadar decapitated NarAntakan. The severed head got carried to the DEvalOkam. The rushis chanted VEdAs and the DEvA played the dundubi. Flowers rained.
But NarAntakan grew a fresh head as good as new! MahOrkadar severed that head too. It took off and fell in the DEvalOkam. This went on for a long time. People who saw the severed heads of NrAntaka whizzing past got terribly frightened.
MahOrkadar now assumed viswaroopam. NarAntakan also stood from heaven to earth. MahOrkadar cut open NarAntakans chest with the nail of his toe and NarAntakan fell down quite dead. The conch of victory blew announcing the death of NarAnthakan to all the world.